AZ

Ankarada yeni “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətinin” təqdimatı keçirilib

Ankara, 17 aprel, AZƏRTAC

Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin ərsəyə gətirdiyi yeni “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətinin” Ankara şəhərində təqdimatı keçirilib.

AZƏRTAC xəbər verir ki, Ulu Öndər Heydər Əliyevin “Bir millət, iki dövlət” kəlamını “Türk Dünyası Ortak İletişim Dili Uğrunda – Azerbaycan Dilinin Yazım Kılavuzu” (“Türk dünyası ortaq ünsiyyət dili uğrunda – Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”) adı ilə reallaşdıran kitab ortaq türk dili vəsaiti kimi Türkiyə universitetlərinin “Türk ləhcələri və

ədəbiyyatları”, “Türk dili və ədəbiyyatı”, “Dilçilik”, “Tərcüməçilik”, “Pedaqoji”, “Jurnalistika” fakültələrinin tələbə və müəllim heyəti ilə yanaşı, geniş oxucu kütləsinin istifadəsi üçün nəzərdə tutulub.

Türkiyə Mədəniyyət Nazirliyi və Hacettepe Universitetinin dəstəyi ilə nəşr olunan lüğətin tərtibçi-müəllifi Azərbaycanın xalq yazıçısı Afaq Məsud, ön sözünün müəllifi isə Türkiyənin görkəmli dilçi-alimi, uzun illər Türk Dil Qurumuna sədrlik etmiş, Hacettepe Universitetinin Tətbiqi Lüğətçilik Elmi-Tədqiqat Mərkəzinin qurucusu və sabiq rəhbəri professor Şükrü Haluk Akalındır.

Hacettepe Universitetində baş tutan təqdimat mərasimində çıxış edən Tətbiqi Lüğətçilik Elmi-Tədqiqat Mərkəzinin hazırki rəhbəri professor Nurettin Demir 2023-cü ildə Bakıda işıq üzü görən yeni “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğətinin” daha sonra Türkiyədə nəşr olunduğuna diqqət çəkib. Onun sözlərinə görə, 904 səhifəlik yeni nəşr Türk dünyasında dialoqun inkişafına töhfə verəcək mühüm təşəbbüsdür.

Demir deyib ki, “Azerbaycan Dilinin Yazım Kılavuzunun” nüsxələri həm də Türkiyənin müxtəlif şəhərlərində yerləşən kitabxanalara paylanacaq.

Daha sonra çıxış edən Türk Dili Qurumunun sədri professor Osman Mert bildirib ki, ikinci Türkoloji Konqres 2026-ci ildə Azərbaycanda keçiriləcək. İlk konqresin də Azərbaycanda keçirildiyini xatırladan Mert, sözü gedən tədbirdə bütün Türk dövlətlərinin Elmlər Akademiyalarının nümayəndələrinin və Türk Dili Qurumunun heyətinin iştirak edəcəyini diqqətə çatdırıb.

Türk dövlətləri arasında dilçilik sahəsində birgə fəaliyyətin çox böyük əhəmiyyət daşıdığını vurğulayan Türk Dili Qurumunun rəhbəri qeyd edib ki, hər dil “canlıdır” və yeniliklərə açıqdır. Bu səbəbdən orfoqrafiya lüğətləri də müəyyən mərhələlərlə yenilənməlidir. O, Türkiyənin bu sahədəki təcrübəsini bütün Türk dövlətlərlə bölüşməyə hazır olduqlarını bildirib.

Dosent Nurtaç Ergün Atbaşı öz növbəsində tədbir iştirakçılarına lüğətin tərtibçi-müəllifi Afaq Məsudun yaradıcılığı haqqında məlumat verib.

Ramin Abdullayev

AZERTAC -ın xüsusi müxbiri

Ankara 

Seçilən
44
Mənbələr
Şərh ()
Bağla